Skip To: Content | Sidebar | Footer
Sitemap   

Ridiculous Title

Orang Hollywood ternyata norak kalo beri judul film.

the island
Setelah kaget terkena thriller ala matrix, disela-sela menikmati adegan kejar-kejaran pake flying motorcycle, saya mikir kenapa film sekeren ini diberi judul The Island ?

The Island = Pulau.


Stealth
, yang saya tonton tepat sebelum Pulau, rasanya ya sama. Judulnya kurang gimana lah.

Stealth = Siluman.

Dan setelah ditelusuri lagi, di MetaCritics dan IMDB kok saya dapet banyak film barat berjudul lucu. Bahkan terkesan norak kalo diterjemahkan ke bahasa Ibu (in alphabetical order):


superman

You see, orang Hollywood ternyata norak kalo beri judul film.

Nah, meski norak ternyata kita ya suka bikin title versi Inggris. Entahlah, mungkin tujuannya biar keliatan intelek. Misalnya :

  • Kafir, diberi subtitle Satanic.
  • Peti Mati = The Coffin.

Intelek ? Gak juga. Tapi kayaknya gak cuma dua itu yang bersubtitle inggris. Genre film “Lativi Bioskop Tengah Malam” juga banyak yang bersubtitle inggris. Ngapain ? Toh ya segmen marketnya bukan orang yang mahfum inggris.

Imbas dari budaya populer yang membusuk di atmosfer kesenian kita (baca : AFI, Indodol, Raam Punjabi) ?

Masak latah kayak blog ? Supaya pendapatan meningkat ?

gravatar on
naga said :
1

Kalo di Spanyol, film2 Inggris/luar/hollywood didubbing jadi bhs spanyol termasuk judulnya! jadi misalnya, the legend of the falls jadi la leyenda de pasion, kan NGGA ada hubungannya! :roll:
Jadi kalo gua mo ngomong2 film sama org di luar spanyol, jadi mikir2 dulu, karena terjemahan judulnya bisa beda!
Ngomong2 gua mo lempar movies baton (latah abis book baton)...ikutan yak?

Andry : disini kadang ya didubbing, buat yang tv. dan kelihatan jadi makin konyol.
gravatar on
bintangjatuh said :
2

apa karena latah orang2 marketing jadi tertawa? tapi saya kira kita juga tertawa kalo ada temen kita yang latah ngomong sesuatu :D

Andry : latah ngeblog ! hehe..
gravatar on
nana said :
3

Sin city? hihihihihihihihihi is it because one of its inhabitants a man from the dark? :roll:
btw, watch out some mrms are taking place :mrgreen: and no, you don't need to challenge my critical eyes for 'em :twisted:

Andry : many of its inhabitants are pure evil. there are lot of *new* Barzini and Corleone here.
gravatar on
penggemar makanan enak said :
4

10 hal yang aku bentjih tentang kamuh!
by Heath Ledger & Julie Stiles

Andry : huakakka..
gravatar on
didats said :
5

lah, sinetron indonesia juga lucu2 kok... :D
bukan pilem aje... :D

Andry : Betol. Flattered Session VI (Tersanjung 6)
gravatar on
dental said :
6

Seperti BadBoy = anak laki2 nakal.
Waktunya pergi ke The Island sama dengan waktunya ajal tiba bagi para manusia kloning. Tapi gw mendambakan kloningnya Paris Hilton :mrgreen:

Kalo orang2 sini mah udah dicekokin dengan "latah", btw Punjabi sendiri apa gak bosen tuh nonton sinetron Tersanjung 20..

8) loh katanya: iklan sering ganggu estetika web page?

Andry : Paris Hilton ? ow.. loe dah nonton House Of Wax ?
Adsense, read my discalimer :

...weblog is intended to provide a semi-permanent point in time snapshot and manifestation of the various memes running around my brain..
gravatar on
isni said :
7

judul weblog (gw) juga kadang ridiculous...
blog dan sikap..
huahahaha..

Andry : ada yang lebih kok : Catatan Halaman Maya ini adalah tentang saya, saya, saya, saya, saya 32.768 kali :D
gravatar on
kusaeni said :
8

kalau gak salah ridicolous itu adalah salah satu spell yg ada di serial harpot kan , nah kalo masalah judul rasa2 JK rowling deh yg menang .

info harpot versi bhs china dijual 25 ribu sapa yg mau?

Andry : hehe.. ra weruh. bukan fans harry potter :D
gravatar on
doeljoni said :
9


Andry : ada yang lebih kok : Catatan Halaman Maya ini adalah tentang saya, saya, saya, saya, saya 32.768 kali :D


busyet... diitungin kayak wirid.... :P

Andry : itu mah cuma shortint.. yang unsigned long bisa 9,223,372,036,854,775,807 :mrgreen:
gravatar on
yanti said :
10

Ungu Violet klo diterjemahin ke bahasa Inggris apa dong? Purple Purple? kok kayak orang kumur2 :idea:

btw itu masalahnya gak cuma weight tapi apa? confidence ya? :P

Andry : iyoh, kek orang kumur yoopo ? wekeke..
and no, it's about komunikesyen, methinks.
gravatar on
'ka said :
11

yakin kalo judul2 bahasa inggris yg norak??? ato emang artian di dlm bahasa indonesia nya yg norak?

Andry : artian Indonesianya yang norak.. hehe.. namanya juga isyenk-isyenk berhadiah :mrgreen:
gravatar on
fitri said :
12

Heuheuheu... Ada satu judul yg universal, diterjemahin ke bahasa apapun tetep nyambung...

Love, Cinta, Amor, dll (Ga tau lagi bahasa lainnya... :P )

Andry : Kebanyakan nonton sinetron ? :razz:
gravatar on
jellyjuice said :
13

ndri kasi shoutbox dong!
btw km dari persma mana ndri??

Andry : dulu di Satu Kosong. ITS.
gravatar on
YNa said :
14

susah memang bikin judul/tema dan acara yg asyik (orisinil), ya yg paling enak dan gampang nirok'e ae mas hehe..

btw, sb-nya dihapus? mohon penjelasan segera! :P

Andry : males sotbox2an. capek.. hehe..
gravatar on
Imponk said :
15

namanya juga judul. dikasih apa kek terserah yang mbuat hehehe :mrgreen:

Andry : Lhoh.. tapi judul mencerminkan isi biar bagaimanapun.
gravatar on
arief said :
16

he he he ... coba nggae versi jowone :D
koyoto: "closer" -- nyedhak-nyedhak
gravatar on
pit said :
17

lha podo no maz, sama blog ku yang norak itu. judulnya 'yadda, yadda, yadda' yang artinya sama dengan 'blah, bah, blah' karena ga bisa nemuin padanannya dalam bahasa endonesah. ada pun dalam bahasa jawa: nggremeng. ah, gak keren! haha! *plak*

-demikian-
Leave a comment

Keep it polite and on topic.
Your email address is required, but won't be displayed.

Remember
Textile Help
_emphasis_
*strong*
-deleted text-
@[email protected]
"link text":http://link.url
!http://image.url!
ABC(Always Be Closing)
  this is not Spam.
preview

:

Feb 15, 04:36 PM